Sandaysoft

Support forum for Cumulus weather station software
It is currently Wed Jun 19, 2013 7:01 am
Please click here before posting. Help me to help you!
Useful Links: Cumulus FAQ • Enhancement requests • Wiki (documentation)
Please put your approximate location into your profile
Add your web site to the Cumulus user map
Vantage Pro2 users with firmware 3.00 should upgrade to fw 3.12 and Cumulus 1.9.4

All times are UTC




Post new topic Reply to topic  [ 107 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Next

Interested in translation?
Yes 91%  91%  [ 30 ]
No 9%  9%  [ 3 ]
Total votes : 33
Author Message
 Post subject: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Thu Dec 29, 2011 4:08 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi!

Weather Blues template is in fine tuning mode... and I'm already thinking of next step in development! :roll:
Sunny Weather was for "Rookies", Weather Blues for "Beginers"... and future version will be in PHP for "intermediates"!

I've had some demand for other languages, then I could plan separate "language files" to be available for all others.
but it worth it??? That is my question!

Thanks to answer if you are interested and could take some time for it?

Jacques
Ps Please specify wich language you could work on

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Thu Dec 29, 2011 4:18 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun Jul 03, 2011 6:23 pm
Posts: 326
Location: Eastleigh, Hampshire, UK
Weather Station: Davis VP2 - 24hr FARS
Operating System: Windows 7 - 64 bit
Quote:
Sunny Weather was for "Rookies", Weather Blues for "Beginers"... and future version will be in PHP for "intermediates"!


And the expert version???

Duke

_________________
Duke

Nightingale Weather PHP
Eastleigh, Hampshire, UK


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Thu Dec 29, 2011 4:22 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi Duke,

If there is real interest in "expert" version...

June 24th 2012

Jacques

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Thu Dec 29, 2011 7:50 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi,

I've created a litle page to show how esay it will be to enter translations!

See link: http://meteoduquebec.com/translation/
Attachment:
translators.gif

And for sure, translation files will be Cumulus Community owned!


Member of Cumulus Translators Team :lol:

Jacques


You do not have the required permissions to view the files attached to this post.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Fri Dec 30, 2011 2:21 am 
Offline

Joined: Wed May 13, 2009 9:35 am
Posts: 110
Location: Nr Ilkley, West Yorks, UK
Weather Station: WMR-200
Operating System: Windows 7
Hi Jacques, Duke and anyone else who has tinkered and produced something different!

I really enjoyed getting your Sunny Template up and working ( my skills actually fall short of Rookie, let alone beginner!), but since then I have enjoyed tinkering a bit and have added an Annual Summary chart to the Sunny Template as well as changing the graphs round just a little to suit how I wanted them to appear.

I would never have had the skills or creativity to produce anything that you guys produce, let alone attempt to produce it in a language that was not my native tongue, but if you need any help translating into English, let me know, not that I think you have much difficulty!

I want to keep this thread on topic, but I would like to make some "enhancement" requests to what you have already done Jacques, so I will post them in your Sunny Template thread.

Loving your work, long may it continue, and I would also propose that the templates now get posted up in the Wiki.

Cheers, Arran

http://www.arranmac.com

_________________
bigmac
Menston Weather


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Fri Dec 30, 2011 1:51 pm 
Offline

Joined: Sun Jan 10, 2010 10:43 am
Posts: 57
Location: Germany
Weather Station: WS2350
Operating System: Windows 2003 Server
JacquesD wrote:
Ps Please specify wich language you could work on


Jacques - I already sent you a (dirty) German translation for the sunny weather Template.
However, the German translation (also dirty) has already finnished for the Weather Blues template.
The most difficult thing was to change the Charset into charset=iso-8859-1 to display German "Umlaute" (üöä) correctly when wrapped into my Joomla. (check it out at: http://jankreutzer.de/index.php/wetter-messwerte

I only ave to check the syntax once again and then I am ready to release.
"Dirty" means: only the real visible text on the standard html files were translated.
I will let you know, when I have collected all relevant files and be ready to send to you (Weather Blues Template)

However, I am also ready to translate more upcoming templates into German.
So, German should be covered for future templates

cheers Jan

_________________
Image http://jankreutzer.de/index.php/wetter-messwerte


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Fri Dec 30, 2011 2:49 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi Jan,

I'm happy to see that you are taking active part in development actual and future! :D

At prior I think to work with encode/decode to have all language easily. Utf-8 seems to be the future for that.

Happy to count on you! :D
Jacques


Last edited by JacquesD on Fri Dec 30, 2011 10:20 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Fri Dec 30, 2011 4:05 pm 
Offline

Joined: Sun Jan 10, 2010 10:43 am
Posts: 57
Location: Germany
Weather Station: WS2350
Operating System: Windows 2003 Server
JacquesD wrote:
Hi Jan,

I'm happy to see that you are taking active part in development actuel and future! :D

At prior I think to work with encodage/decodage to have all language easily. Utf-8 seems to be the future for that.

Happy to count on you! :D
Jacques



Jacques, there are not so much things I can add to this very good software (Cumulus)
Cumulus can be used for free, but donations can be made if someone feels the software is worth to pay for it.
Everybody can pay as much as he can.
I like this. I already donated and now I want to add some value to Cumulus for other users.
I am not an engineer so I can not add code.
I don't have the time to create a Template which can be added , however I can add at least translations as I did for the original cumulus Webpages and for Sunny Template and Weather Blues template.

So I am absolutely okay to help you with your alternative Templates and translations as long they stay for free :-)

-Jan

_________________
Image http://jankreutzer.de/index.php/wetter-messwerte


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Fri Dec 30, 2011 10:36 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi Jan,

I'm happy to see that we are thinking the same. I have also donate to Cumulus in appreciation of this fine software.

For translations, language files Will be owned by Cumulus Community! I'll keep a copy of that to keep it living! Actual Cumulus template are too hard to maintain... Then wiki language file are outdated.

I think that language file in Php Will be easier to maintain, as we won't have to modify entire template... Just to add a few more words. Pages I have made will stay... to ad just those few words to language file.

Jacques


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 12:27 am 
Offline

Joined: Wed Aug 17, 2011 2:58 pm
Posts: 228
Location: Canberra
Weather Station: WS2306
Operating System: 2008
I would help out, but our Australian/Kiwi language is already pretty close to English :)

_________________
Conder, Canberra Weather
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 12:58 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi Bob,

We are open to all languages/dialects. It could be funny to have a large language base available.
And for sure, any translator will be mentioned as author of this language file!

Happy that you join us!

Cheers,
Jacques


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 12:28 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu Dec 04, 2008 12:15 am
Posts: 298
Location: Tortosa-Baix Ebre- Catalonia
Weather Station: Davis Vantage Pro2 Plus
Operating System: Windows XP SP3
I think I can translate it to Spanish and Catalan !!

I hope I have time to do it !!!

What can I do to translate it?

_________________
Weather in Tortosa (NE Spain), updated every 15'
Image Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 2:04 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue Jul 27, 2010 3:51 am
Posts: 550
Location: St-Ours, Québec, Canada
Weather Station: National Geographic 265nc
Operating System: XP SP3
Hi!

Wow, two other laguage at once!! :clap:

As I have mentioned in earlier post, I will do "input pages" exactly identical to Cumulus template, as show here:
http://meteoduquebec.com/translation

I'll create it to be easiest as it could be... some kind of "Fill the blank"

With your participation added to others, I think it worth it! :clap:
Then I will "roll my sleeve" and stard doing real interface.


Thanks,
Jacques

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 10:17 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Apr 05, 2010 10:40 pm
Posts: 218
Location: Cabimas, Zulia, Venezuela
Weather Station: WX-200 / WS-2310
Operating System: Win XP Professional
Happy New Year to all,

I will be happy to collaborate from English to Spanish...

So, let me know were I can start :D

_________________
Marco-Luis
YV1HX
Cabimas, Zulia, Venezuela
http://www.twitter.com/meteoven


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Interested to particiipate in translations?!
PostPosted: Sat Dec 31, 2011 10:19 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Apr 05, 2010 10:40 pm
Posts: 218
Location: Cabimas, Zulia, Venezuela
Weather Station: WX-200 / WS-2310
Operating System: Win XP Professional
JacquesD wrote:
Hi,

I've created a litle page to show how esay it will be to enter translations!

See link: http://meteoduquebec.com/translation/
Attachment:
translators.gif

And for sure, translation files will be Cumulus Community owned!


Member of Cumulus Translators Team :lol:

Jacques


Instead of a single color piece, I could suggest a flag like piece, reflecting the multicultural people that's collaborate with this project. :idea:

_________________
Marco-Luis
YV1HX
Cabimas, Zulia, Venezuela
http://www.twitter.com/meteoven


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 107 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  

Protected by Anti-Spam ACP Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group