Welcome to the Cumulus Support forum.
Latest Cumulus MX V4 release 4.0.1 (build 4023) - 16 May 2024
Latest Cumulus MX V3 release 3.28.6 (build 3283) - 21 March 2024
Legacy Cumulus 1 release 1.9.4 (build 1099) - 28 November 2014
(a patch is available for 1.9.4 build 1099 that extends the date range of drop-down menus to 2030)
Download the Software (Cumulus MX / Cumulus 1 and other related items) from the Wiki
Latest Cumulus MX V4 release 4.0.1 (build 4023) - 16 May 2024
Latest Cumulus MX V3 release 3.28.6 (build 3283) - 21 March 2024
Legacy Cumulus 1 release 1.9.4 (build 1099) - 28 November 2014
(a patch is available for 1.9.4 build 1099 that extends the date range of drop-down menus to 2030)
Download the Software (Cumulus MX / Cumulus 1 and other related items) from the Wiki
Cumulus website in other languages
Moderator: daj
-
- Posts: 4
- Joined: Thu 11 Nov 2010 7:02 pm
- Weather Station: Ambient weather
- Operating System: win XP sp3
Re: Cumulus website in other languages
The Swedish web template doesnt work on IE and Operas due to a missing character.
There is also a problem with the non english code in strings.ini
i will attatch a corrected zip file
Roger
There is also a problem with the non english code in strings.ini
i will attatch a corrected zip file
Roger
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
- JacquesD
- Posts: 609
- Joined: Tue 27 Jul 2010 3:51 am
- Weather Station: National Geographic 265nc
- Operating System: XP SP3
- Location: St-Ours, Québec, Canada
- Contact:
French String.ini for v1.9.2
(English follow)
Bonjour,
J'ai fait la traduction française du fichier string.ini pour la version 1.9.2
Jacques
------------------------------
Hi!
I've translated newest string.ini file in French, for v1.9.2
Jacques
Bonjour,
J'ai fait la traduction française du fichier string.ini pour la version 1.9.2
Jacques
------------------------------
Hi!
I've translated newest string.ini file in French, for v1.9.2
Jacques
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by JacquesD on Wed 12 Oct 2011 4:29 pm, edited 1 time in total.
- nitrx
- Posts: 1297
- Joined: Sun 13 Dec 2009 1:21 pm
- Weather Station: WH1080
- Operating System: Windows 10
- Location: Apeldoorn The Netherlands
- Contact:
Re: French String.ini for v1.9.2
I think you've made a mistake WNW=OBO should be ONO ??JacquesD wrote:(English follow)
Bonjour,
J'ai fait la traduction française du fichier string.ini pour la version 1.9.2
Jacques
------------------------------
Hi!
I've translated newest string.ini file in French, for v1.9.2
Jacques
- JacquesD
- Posts: 609
- Joined: Tue 27 Jul 2010 3:51 am
- Weather Station: National Geographic 265nc
- Operating System: XP SP3
- Location: St-Ours, Québec, Canada
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
Hi Ron,
Thanks for your good job in "Quality Control"!
Archive has been modified!
Thanks,
Jacques
Thanks for your good job in "Quality Control"!
Archive has been modified!
Thanks,
Jacques
- nitrx
- Posts: 1297
- Joined: Sun 13 Dec 2009 1:21 pm
- Weather Station: WH1080
- Operating System: Windows 10
- Location: Apeldoorn The Netherlands
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
You're welcome ,
Vous êtes bienvenue
Vous êtes bienvenue
- beelzebubs
- Posts: 62
- Joined: Sun 04 Oct 2009 10:18 pm
- Weather Station: Davis VP2
- Operating System: Windows 7
- Location: Sweden
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
Hi I have updated the Swedish translation to v.1.9.2
daj got a copy of it so he can upload it to the Wiki.
/Kenneth
daj got a copy of it so he can upload it to the Wiki.
/Kenneth
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
- Lewis
- Posts: 24
- Joined: Wed 02 Nov 2011 2:33 pm
- Weather Station: Oregon Scientific WMR-968
- Operating System: Windows XP SP3
- Location: Thessaloniki, Greece
Re: Cumulus website in other languages
i would like to try the greek translation...
can someone tell me how to do this ?
can someone tell me how to do this ?
---
Ye-Olde's Manor weather data
Kalamaria, Thessaloniki, Greece
http://ye-olde.net/manor
https://twitter.com/Thessaloniki_WS
Ye-Olde's Manor weather data
Kalamaria, Thessaloniki, Greece
http://ye-olde.net/manor
https://twitter.com/Thessaloniki_WS
- JacquesD
- Posts: 609
- Joined: Tue 27 Jul 2010 3:51 am
- Weather Station: National Geographic 265nc
- Operating System: XP SP3
- Location: St-Ours, Québec, Canada
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
Hello,
I've build a section on my site to support Cumulus translations needs.
With simple "Fill-the-form" pages, you just have to do translation without worrying about the code!
All pages available from Cumulus has been converted to easy to fill forms.
Translations will be available for all template I've made, and for Cumulus Standard template too.
You could see "multi-language" result pages at that link : http://meteoduquebec.com/translation
You could always see "what's the job" at that link: http://meteoduquebec.com/translation/demo.php
All languages are welcome... and individual help is available to assist you.
Jacques
I've build a section on my site to support Cumulus translations needs.
With simple "Fill-the-form" pages, you just have to do translation without worrying about the code!
All pages available from Cumulus has been converted to easy to fill forms.
Translations will be available for all template I've made, and for Cumulus Standard template too.
You could see "multi-language" result pages at that link : http://meteoduquebec.com/translation
You could always see "what's the job" at that link: http://meteoduquebec.com/translation/demo.php
All languages are welcome... and individual help is available to assist you.
Jacques
-
- Posts: 12
- Joined: Tue 11 Jan 2011 9:51 am
- Weather Station: La Crosse WS2355
- Operating System: Windows7
- Location: Bourg Saint Andeol France
Re: Cumulus website in other languages
Hi,
I've noticed a few mistakes too in the translation of the cumulus web pages in french in the wiki section.
I've now fully translated all the pages on my web site.
If it can be of any help to anybody, I post the link here: http://meteoardeche.pagesperso-orange.fr/
Don't hesitate to ask for any piece of code or translation.
Laurent
I've noticed a few mistakes too in the translation of the cumulus web pages in french in the wiki section.
I've now fully translated all the pages on my web site.
If it can be of any help to anybody, I post the link here: http://meteoardeche.pagesperso-orange.fr/
Don't hesitate to ask for any piece of code or translation.
Laurent
-
- Posts: 54
- Joined: Mon 19 Mar 2012 11:47 am
- Weather Station: WMR 200 by Oregon Scientific
- Operating System: WinXP SP3
- Location: Belgium
Re: Cumulus website in other languages
Hi! I'm searching for this translation with javascript but find no answer.daj wrote:Hi, and welcome to the forum
I think there is a way to do this with Javascript -- I'm sure we have discussed it before on the forum. I will have a searchI would like to translate the <#TtempH>,... tags. For instance : "at 15:10 on 18 novembre 2009" into "à 15:10 le 18 novembre 2009"
Where can i find it ? Thx.
http://www.7331.be/meteo website based on the phpBB3 forum and template. WMR200 + UVN 800 - Cumulus 1.9.4 1062 / Windows XP Service Pack 3 build 2600 FR
-
- Posts: 1183
- Joined: Fri 27 Jul 2012 11:29 am
- Weather Station: Chas O, Maplin N96FY, N25FR
- Operating System: rPi 3B+ with Buster (full)
Re: Cumulus website in other languages
deleted
Last edited by sfws on Mon 03 Aug 2015 3:34 pm, edited 1 time in total.
- JacquesD
- Posts: 609
- Joined: Tue 27 Jul 2010 3:51 am
- Weather Station: National Geographic 265nc
- Operating System: XP SP3
- Location: St-Ours, Québec, Canada
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
... But this is a PHP file, I haven't any javascript version.
Regards,
Jacques
Regards,
Jacques
-
- Posts: 1183
- Joined: Fri 27 Jul 2012 11:29 am
- Weather Station: Chas O, Maplin N96FY, N25FR
- Operating System: rPi 3B+ with Buster (full)
Re: Cumulus website in other languages
OliII's first posting https://cumulus.hosiene.co.uk/viewtopic.php?f=4&t=8557 was for php - see that thread for the successful outcome
Jacques - I did not mean to imply you had JavaScript solution.
Actually, date modifiers can be used when assigning values to JavaScript variables, so it can be done
Jacques - I did not mean to imply you had JavaScript solution.
Actually, date modifiers can be used when assigning values to JavaScript variables, so it can be done
-
- Posts: 12
- Joined: Tue 25 Dec 2012 10:04 am
- Weather Station: Fine Offset
- Operating System: Win XP SP3
- Location: Finland
Re: Cumulus website in other languages
How do I get the actual files for using the translations in my weather station? The Wiki-page seems not to be up-to-date (Is Daj still active?), and I did not find any link to download files from http://meteoduquebec.com/translation
Actually I already translated 80% of the text to Finnish myself (because it was not available in Wiki-page), before I noticed this Meteo du Quebec web site...
br
Jani
Actually I already translated 80% of the text to Finnish myself (because it was not available in Wiki-page), before I noticed this Meteo du Quebec web site...
br
Jani
- beelzebubs
- Posts: 62
- Joined: Sun 04 Oct 2009 10:18 pm
- Weather Station: Davis VP2
- Operating System: Windows 7
- Location: Sweden
- Contact:
Re: Cumulus website in other languages
Welcome to the forum Jani.
Start with the template files, xxxxT.htm (indexT.htm).
We'll watch it.
You already have them, make a copy of the files that needs to be translate in to you're own languages, and make the change that needs to be done.janival wrote:How do I get the actual files for using the translations in my weather station?
Start with the template files, xxxxT.htm (indexT.htm).
It's not only Daj's job, it's our jobs.janival wrote: The Wiki-page seems not to be up-to-date (Is Daj still active?)
We'll watch it.
Maybe you look at the wrong place, look here instead: http://weatherbyyou.com/janival wrote: I did not find any link to download files from http://meteoduquebec.com/translation
Actually I already translated 80% of the text to Finnish myself (because it was not available in Wiki-page), before I noticed this Meteo du Quebec web site...
br
Jani